martes, 11 de noviembre de 2014

Taiwán trabaja con la comunidad internacional en la detención del Ébola

Me preocupo que las autoridades no tienen capacidad ni iniciativa suficiente para enfrentar al Ébola, además los talentos de seguridad pública crecen lentamente pero escapan al extranjero rápidamente si no hay ambiente laboral estable y favorable. Abajo presento una noticia sobre la intervención de la pandemia del Ébola.

Taipei, 4 de noviembre (CNA) La noticia que presentó las medidas y los esfuerzos de la República de China para abordar el brote, "Taiwan works with international community to fight Ebola", ocupó los encabezados de ""The Reporter", uno de los medios convencionales beliceños el dos de noviembre, hora local.
(中央社台北4日電)貝里斯主流平面媒體「記者報」於當地時間2日以「Taiwan works with international community to fight Ebola」為題,報導中華民國因應伊波拉病毒疫情的措施及努力。


Según The Reporter, la autoridad pasa apuros para proteger al pueblo taiwanés mediante las contramedidas y para poner en cuarentena a la proliferación del virus Ébola. Taiwán es un país densamente poblado y tiene una circulación internacional intensiva. Ejecutan las prevención de epidemias con una actitud vigilante y prudente después de las propagaciones del SRAG, de la gripe aviar H1N1 y H7N9.
記者報(The Reporter)報導,台灣正加緊採取預防性措施保護民眾,防堵伊波拉病毒擴散。台灣人口稠密,國際交通往來密切,在經歷嚴重急性呼吸道症候群(SARS)、H1N1、H7N9等重大疫情後,對於防疫均採取謹慎戒備的態度。

En el artículo, Taiwán creó un grupo ad-hoc del virus Ébola para controlar la situación e intensificar las medidas preventivas antes del 8 de agosto cuando la Organización Mundial de Salud declaró que el Ébola es un asunto urgente de sanidad pública mundial. 
文中指出,面對此次伊波拉疫情,台灣早於8月8日世界衛生組織(WHO)宣告伊波拉疫情為全球公共衛生緊急事件的同時,即成立伊波拉病毒感染應變小組,嚴密監測疫情,並加強採取預防措施。

No hay comentarios.:

Publicar un comentario