反正閒著也是閒著。
No tengo que hacer nada de todos modos.
domingo, 31 de agosto de 2014
Las Noticias de CNA
07/29 16:55 | 石定捐款助推廣民主選舉
Seoul, el 29 de julio (CNA), El Nuevo Representante, Joseph Ting Shih, de la Misión de Taipei en Corea en Songdo, Incheon, Corea del Sur donó 100 mil dólares a la Asociación Mundial de Organismos Electorales, (A-WEB, siglas en inglés).
|
07/29 16:49 | 大馬警方盼主導墜機調查
Kuala Lumpur, el 29 de julio (CNA) La policía malasia espera que domine el proceso de la investigación del accidente de aviación.
|
07/29 16:19 | 李新穎參加薩國陶藝節開幕式
El embajador de la República de China ante El Salvador, Andrea S.Y. Lee, asistió a la inauguración del Festival de la Cerámica en este país salvadoreño.
|
Etiquetas:
La economía internacional,
la vida cotidiana,
noticias,
國際現勢,
政治,
文化,
民生,
社會
jueves, 28 de agosto de 2014
El Diario el 29 de agosto de 2014
因為在這個單位,你和其他同仁受有國家薪俸及各種有形無形的國家資源,因此你不能像在學校一樣,用「沒有人告訴我」當理由。
Diario el 28 de agosto de 2014
所謂的「九二共識」隱藏版就是,兩岸層峰,王不見王。而且八卦和政治科學之間的分隔線就在於八卦的事件預設值-理論的根本思想-無助於建立有助於有規律的生存建制,而政治科學建構出的建制則有助於生存。話說回來,希望張先生還能有機會再見到明日的驕陽東升。
La Noticias de la Economía
Taiwán busca penetrar en mercado global de robots industriales
台灣持續深耕全球機器人產業
2014.07.26 21:55:33
Taipei, 26 de julio (CNA) Numerosas empresas taiwanesas relacionadas han mostrado un gran interés en penetrar en el creciente mercado global de robots industriales a través de establecer una cadena de suministros a medida que se registra un continuo mejoramiento de las condiciones en el mercado internacional, señaló el sábado 26 un connotado industrialista taiwanés.
週六(26日)一位知名台灣產業界人士表示,眾多台灣相關業界公司,有意在國際市場條件不斷改善的條件下,透過建立供應鏈打入成長中的全球機器人產業。
Citando el informe elaborado por la Federación Internacional de Robótica, Chou Yung-tsai, presidente de la Hiwin Technologies Corp., un connotado fabricante de máquinas de herramientas de Taiwán, indicó que la demanda global por los robots industriales se encontraba un pleno aumento, mientras que los países más adelantados del mundo entero, incluyendo a los Estados Unidos y China continental, se encontraban impulsando el desarrollo de la agrupación de las diversas industrias relacionadas.
知名工具機大廠上銀科技公司董事長桌永財,引述國際機器人協會報告指出:全球各工業大國,包括美國與中國大陸,正在推重各個相關產業的整合,自動化機器人產業的全球需求邁向全面性成長。
El mismo informe reveló que un quinto del total de los robots vendidos en el mundo entero en el curso del año pasado había sido adquirido por los compradores chinos.
報告中指出,去年全球每售出5台機器人,就有1台是中國大陸買走的。
Para buscar penetrar en el mercado internacional, un mayor número de empresas taiwanesas afines estaban tratando de conformar alianzas estratégicas para la producción de los robots industriales, subrayó Chou, haciendo al mismo tiempo un serio llamado a las principales empresas electrónicas en el país a participar en la conformación de tales alianzas estratégicas con sus respectivos socios en las diversas industrias nacionales.
桌董事長說,為了進入國際市場,為數眾多有關的台灣企業試圖打造工業自動化機器人策略聯盟,並同時極力呼籲國內產業界各大主要電子大廠,和其合作夥件參與此策略聯盟。
(Por Jalen Chung y Rómulo Huang) Cortesía de CNA
台灣持續深耕全球機器人產業
2014.07.26 21:55:33
Taipei, 26 de julio (CNA) Numerosas empresas taiwanesas relacionadas han mostrado un gran interés en penetrar en el creciente mercado global de robots industriales a través de establecer una cadena de suministros a medida que se registra un continuo mejoramiento de las condiciones en el mercado internacional, señaló el sábado 26 un connotado industrialista taiwanés.
週六(26日)一位知名台灣產業界人士表示,眾多台灣相關業界公司,有意在國際市場條件不斷改善的條件下,透過建立供應鏈打入成長中的全球機器人產業。
Citando el informe elaborado por la Federación Internacional de Robótica, Chou Yung-tsai, presidente de la Hiwin Technologies Corp., un connotado fabricante de máquinas de herramientas de Taiwán, indicó que la demanda global por los robots industriales se encontraba un pleno aumento, mientras que los países más adelantados del mundo entero, incluyendo a los Estados Unidos y China continental, se encontraban impulsando el desarrollo de la agrupación de las diversas industrias relacionadas.
知名工具機大廠上銀科技公司董事長桌永財,引述國際機器人協會報告指出:全球各工業大國,包括美國與中國大陸,正在推重各個相關產業的整合,自動化機器人產業的全球需求邁向全面性成長。
El mismo informe reveló que un quinto del total de los robots vendidos en el mundo entero en el curso del año pasado había sido adquirido por los compradores chinos.
報告中指出,去年全球每售出5台機器人,就有1台是中國大陸買走的。
Para buscar penetrar en el mercado internacional, un mayor número de empresas taiwanesas afines estaban tratando de conformar alianzas estratégicas para la producción de los robots industriales, subrayó Chou, haciendo al mismo tiempo un serio llamado a las principales empresas electrónicas en el país a participar en la conformación de tales alianzas estratégicas con sus respectivos socios en las diversas industrias nacionales.
桌董事長說,為了進入國際市場,為數眾多有關的台灣企業試圖打造工業自動化機器人策略聯盟,並同時極力呼籲國內產業界各大主要電子大廠,和其合作夥件參與此策略聯盟。
(Por Jalen Chung y Rómulo Huang) Cortesía de CNA
Etiquetas:
La economía internacional,
noticias,
科技,
經濟
jueves, 21 de agosto de 2014
Ejercicios
Yo me instalé en una casa cercana a la glorieta de Colón, donde estaba la Academia. Una señora, que parecía viuda, alojaba en su hermoso piso a seis muchachas estudiantes de distintas edades. Era un pequeño internado que tenía unas normas claras y unos horarios fijos para las comidas y el regreso por la noche.
Mis compañeras venían todas de fuera, de ciudades o pueblos más o menos lejanos. La confianza de sus padres en doña Luisa era total y ella ejercía como cabeza de familia. Todas las noches solíamos cenar temprano y, después, siempre había un rato de charla y diversión en el salón, con la presencia constante de nuestra tutora, que entraba y salía con cualquier pretexto. Nosotros reíamos, nos contábamos historias, comentábamos cosas sobre los profesores y los compañeros, nos prestábamos libros, trajes, revistas. Los domingos salíamos al cine o a pasear, pero siempre volvíamos pronto. Pero una vez llegó la noche y una de las chicas no apareció.
Doña Luisa estaba nerviosísima y nos preguntó: "¿Vosotras habéis visto a Carlota en algún lugar?, ¿alguien sabe con quién ha salido esta tarde?". A mí me asustó comprobar que nadie conocía a Carlota. A las once de la noche doña Luisa llamó a la policía. A las tres de la mañana la policía informó a doña Luisa de que Carlota se encontraba en un hospital. Según algunos testigos, Carlota había sufrido un desmayo porque un coche la había atropellado. No fue nada importante. Doña respiró aliviada y exclamó: "Gracias a Dios, no ha sido nada".
Ernesto iba tan tranquilo por la calle y, de repente, oyó que lo llamaban desde un coche.
Cuando llegamos a Segovia, buscamos una oficina de información.
Como gritaban en el piso de al lado, fui a ver lo que ocurría.
Tenía mucho sueño, así que me fui a la cama.
Al salir de casa, cayó/caía una gran nevada.
No denunció el robo en la comisaría porque estaba muy asustada.
Como no tenía un cinturón marrón, me compré uno.
Esta mañana, cuando amanecía la policía ha atrapado a dos hombres que intentaban robar un coche.
Cuando estudiaba en Madrid nunca visité el Congreso de los Diputados.
Juan y Pedro subían en el ascenso y, entonces, se averió.
No teníamos ninguna bebida, por eso pasamos mucha sed.
Este verano, como los vuelos a Cancún eran muy baratos, decidí tomarme dos semanas de vacaciones.
Juana iba distraída y atravesó la carretera con el semáforo en rojo.
Mis compañeras venían todas de fuera, de ciudades o pueblos más o menos lejanos. La confianza de sus padres en doña Luisa era total y ella ejercía como cabeza de familia. Todas las noches solíamos cenar temprano y, después, siempre había un rato de charla y diversión en el salón, con la presencia constante de nuestra tutora, que entraba y salía con cualquier pretexto. Nosotros reíamos, nos contábamos historias, comentábamos cosas sobre los profesores y los compañeros, nos prestábamos libros, trajes, revistas. Los domingos salíamos al cine o a pasear, pero siempre volvíamos pronto. Pero una vez llegó la noche y una de las chicas no apareció.
Doña Luisa estaba nerviosísima y nos preguntó: "¿Vosotras habéis visto a Carlota en algún lugar?, ¿alguien sabe con quién ha salido esta tarde?". A mí me asustó comprobar que nadie conocía a Carlota. A las once de la noche doña Luisa llamó a la policía. A las tres de la mañana la policía informó a doña Luisa de que Carlota se encontraba en un hospital. Según algunos testigos, Carlota había sufrido un desmayo porque un coche la había atropellado. No fue nada importante. Doña respiró aliviada y exclamó: "Gracias a Dios, no ha sido nada".
Ernesto iba tan tranquilo por la calle y, de repente, oyó que lo llamaban desde un coche.
Cuando llegamos a Segovia, buscamos una oficina de información.
Como gritaban en el piso de al lado, fui a ver lo que ocurría.
Tenía mucho sueño, así que me fui a la cama.
Al salir de casa, cayó/caía una gran nevada.
No denunció el robo en la comisaría porque estaba muy asustada.
Como no tenía un cinturón marrón, me compré uno.
Esta mañana, cuando amanecía la policía ha atrapado a dos hombres que intentaban robar un coche.
Cuando estudiaba en Madrid nunca visité el Congreso de los Diputados.
Juan y Pedro subían en el ascenso y, entonces, se averió.
No teníamos ninguna bebida, por eso pasamos mucha sed.
Este verano, como los vuelos a Cancún eran muy baratos, decidí tomarme dos semanas de vacaciones.
Juana iba distraída y atravesó la carretera con el semáforo en rojo.
La Política de esterilización
la política de esterilización es una política consistente en no permitir que los cambios en la Reserva Monetaria Internacional puedan afectar la oferta de dinero de un país y distorsionen el mecanismo automático de ajustes de precios.
Etiquetas:
La economía internacional,
命題,
經濟,
考試
La Trinidad imposible y el efecto Fisher
La Trinidad imposible es un trilema de la economía internacional que sugiere que es imposible obtener al mismo tiempo los tres siguientes objetivos: un tipo de cambio fijo, libre movimiento de capitales y una política monetaria autónoma.
El efecto Fisher internacional se basa en la idea de que los tipos de intereses nominales son iguales a los tipos de intereses reales. Es una teoría muy reconocida en economía, que debe su nombre al economista Irving Fisher, establece que las tasas de rendimiento reales deben tender a la igualdad en todas partes, pero las tasas de interés nominales, las que vemos impresas en el título-valor, variarán según la diferencia entre las tasas de inflación esperadas de los países que apliquen esta medición.
El efecto Fisher internacional se basa en la idea de que los tipos de intereses nominales son iguales a los tipos de intereses reales. Es una teoría muy reconocida en economía, que debe su nombre al economista Irving Fisher, establece que las tasas de rendimiento reales deben tender a la igualdad en todas partes, pero las tasas de interés nominales, las que vemos impresas en el título-valor, variarán según la diferencia entre las tasas de inflación esperadas de los países que apliquen esta medición.
Etiquetas:
La economía internacional,
經濟,
考試
miércoles, 20 de agosto de 2014
spanishdict-060814
El uso de "hacer"
Las palabras claves:
A veces, de niño se
sentía muy sola, casi siempre, cuando sonó el timbre, en la escuela secundaria,
siempre, lo que me decía, los domingos, cada semana, visitaba a, temía a la
oscuridad,
Alguien le mandaba flores cada domingo.
Todos los veranos viajábamos a la playa.
Sabía de memoria las tablas de multiplicar cuando era niño.
Como soplaba una brisa fresca
Conducía mi coche hacia el trabajo (casi) todos los días.
Los árboles eran de color verde.
Ustedes tocaban la trompeta a menudo.
Durante la secundaria, durante algunos años de primaria
¿Estudiabais francés en la escuela segundaria?
La niña le temía a la oscuridad.
Siempre soñaba con conseguir un trabajo nuevo.
La bailarina asistía a clases en la Academia de Artes.
¿Veías las montañas cuando vivías en el Perú?
Por lo general mis padres eran estrictos.
El piso estaba muy sucio.
De niño se sentía muy sola.
Manuel desayunaba en el hotel cuando vio a Raquel.
Hace un año que no
fui al colegio de la Universidad Nacional de Educación a Distancia.
Vivía en el Condado de Changhua desde hacía once años desde que tenía siete años
hasta que tenía dieciocho años.
Hacía tres años que
estudiaba español cuando tomé esta oposición.
Hacía un año que
estudiaba español cuando viajé a España.
在去西班牙之前,我已經學了一年的西班牙語。
Hace doce años que conocí a mi
maestro en la escuela secundaria en mi pueblo.
Hace mucho tiempo que no veo a
mis maestros.
Estudio la política y economía internacional, la política
comparada, el derecho internacional público y privado y la lengua español.
Tengo mi trabajo
desde hace cinco años.
Hablo español hace
tres años. Aprendí a hablar español hace tres años.
Jugábamos con el
perro desde hacía 30 minutos cuando empezó a llover.
開始下雨之時,我們已經和狗狗玩了三十分鐘。
¿Hacía cuánto tiempo tiene el
dolor?
Nos encontramos hace seis
años.
Hace varios años.
已經好幾年了。
Artículo 36 y 48, de la Ley sobre la Elección de la Ley en Materia Civil con Elementos de Extranjería
Las palabras claves: Artículo 36, 48 de la Ley sobre la Elección de la Ley en Materia Civil con Elementos de Extranjería (en chino, 涉外民事法律適用法,en inglés the Act Governing the Choice of Law in Civil Matters Involving Foreign Elements), el plazo de prescripción de acción por una reclamación y el régimen matrimonial.
jueves, 14 de agosto de 2014
El Libro Texto
¿Qué tiempo hacía? -Estaba lloviendo
¿Qué llevaba puesto Pablo? -Pablo llevaba unas gafas negras y una chaqueta de lana.
¿Y qué ocurrió? -Pasó un coche y lo atropelló.
¿Dónde estaba Jorge? - Jorge estaba en el aeropuerto.
¿Con quién iba? - Iba con una niña pequeña.
¿Y qué sucedió? - Un ladrón le robó la cartera.
¿Qué hacía Carlos? -Carlos tomaba el sol en la playa.
¿Cómo estaba el mar? -El mar estaba revuelto.
¿Qué pasó? -Vino una ola y Carlos despareció.
¿Qué hacía Laura a las 7.45 h de la mañana? -Laura se despertaba y se levantaba de la cama.
¿Cómo estaba su habitación? -Su habitación estaba muy desordenada.
¿Iba en autobús al trabajo? -No, iba andando.
De pequeño, mi familia y yo vivíamos en las afueras de Barcelona, en un barrio que ya no existe y que se llamaba Rebolledo. Eran los años cuarenta y la vida en una gran ciudad no resultaba fácil. Yo estudié en un colegio de monjas hasta los siete años. En ese momento mis padres fueron a trabajar al centro de Barcelona y nos mudamos a otro barrio diferente. Allí seguí algunos cursos en una escuela de música y conocí a mi maestro, el profesor Ruíz, un joven talento que adoraba la música clásica. Desde el principio nació entre nosotros una bonita amistad que ha durado hasta hoy. Todos los días mi profesor escuchaba con atención y mimaba mis progresos con el piano y criticaba mis equivocaciones. Un día, mientras tocábamos juntos, descubrimos que podíamos formar un gran dúo. Desde entonces hemos recorrido todo el mundo y nuestra vida ha sido la música.
Lleva unas sandalias, una mochila y una cadena muy grande en el cuello. El hombre es alto y delgado.
Lleva un traje, unas gafas de sol, una corbata y una gabardina. En la mano lleva un paraguas. Es bajo y está calvo.
Lleva unas medias con dibujos y un broche en la chaqueta. Es muy guapa.
Uno de los hombres lleva un chándal y unas deportivas. El otro lleva unos pantalones vaqueros y una camiseta de tirantes. Los dos están muy gordos.
ropa de hombre: chaquetón, chándal, camiseta, gabardina, calcetines, calzoncillos y corbata
ropa de mujer: chaquetón, chándal, camiseta, gabardina, calcetines, medias, falda y sujetador
complementos: pulsera, sortija, cadena, anillo y gafas.
calzado: zapatos, zapatillas, sandalias, botas, mocasines y deportivas
¿Qué llevaba puesto Pablo? -Pablo llevaba unas gafas negras y una chaqueta de lana.
¿Y qué ocurrió? -Pasó un coche y lo atropelló.
¿Dónde estaba Jorge? - Jorge estaba en el aeropuerto.
¿Con quién iba? - Iba con una niña pequeña.
¿Y qué sucedió? - Un ladrón le robó la cartera.
¿Qué hacía Carlos? -Carlos tomaba el sol en la playa.
¿Cómo estaba el mar? -El mar estaba revuelto.
¿Qué pasó? -Vino una ola y Carlos despareció.
¿Qué hacía Laura a las 7.45 h de la mañana? -Laura se despertaba y se levantaba de la cama.
¿Cómo estaba su habitación? -Su habitación estaba muy desordenada.
¿Iba en autobús al trabajo? -No, iba andando.
De pequeño, mi familia y yo vivíamos en las afueras de Barcelona, en un barrio que ya no existe y que se llamaba Rebolledo. Eran los años cuarenta y la vida en una gran ciudad no resultaba fácil. Yo estudié en un colegio de monjas hasta los siete años. En ese momento mis padres fueron a trabajar al centro de Barcelona y nos mudamos a otro barrio diferente. Allí seguí algunos cursos en una escuela de música y conocí a mi maestro, el profesor Ruíz, un joven talento que adoraba la música clásica. Desde el principio nació entre nosotros una bonita amistad que ha durado hasta hoy. Todos los días mi profesor escuchaba con atención y mimaba mis progresos con el piano y criticaba mis equivocaciones. Un día, mientras tocábamos juntos, descubrimos que podíamos formar un gran dúo. Desde entonces hemos recorrido todo el mundo y nuestra vida ha sido la música.
Lleva unas sandalias, una mochila y una cadena muy grande en el cuello. El hombre es alto y delgado.
Lleva un traje, unas gafas de sol, una corbata y una gabardina. En la mano lleva un paraguas. Es bajo y está calvo.
Lleva unas medias con dibujos y un broche en la chaqueta. Es muy guapa.
Uno de los hombres lleva un chándal y unas deportivas. El otro lleva unos pantalones vaqueros y una camiseta de tirantes. Los dos están muy gordos.
ropa de hombre: chaquetón, chándal, camiseta, gabardina, calcetines, calzoncillos y corbata
ropa de mujer: chaquetón, chándal, camiseta, gabardina, calcetines, medias, falda y sujetador
complementos: pulsera, sortija, cadena, anillo y gafas.
calzado: zapatos, zapatillas, sandalias, botas, mocasines y deportivas
martes, 12 de agosto de 2014
Ejercicios -130814
No puedo ponerme los pendientes de oro porque el broche está roto.
En el Senado los políticos han hecho una colecta para enviar dinero a los países más desfavorecidos.
A ver si no olvidas tu carné de estudiante.
No me gusta esta oficina de turismo porque la gente es muy desagradable y nunca quiere darnos un folleto.
Todos los fraudes que ha hecho lo han llevado a la bancarrota.
Tiene que haber una maleta oscura dentro del armario.
¿Por qué comes tanto? -Porque tengo mucha hambre.
A ver cuándo me llamas para ir al teatro.
Nunca echo sal al pescado.
Quiero saber por qué llegas tan tarde.
En el Senado los políticos han hecho una colecta para enviar dinero a los países más desfavorecidos.
A ver si no olvidas tu carné de estudiante.
No me gusta esta oficina de turismo porque la gente es muy desagradable y nunca quiere darnos un folleto.
Todos los fraudes que ha hecho lo han llevado a la bancarrota.
Tiene que haber una maleta oscura dentro del armario.
¿Por qué comes tanto? -Porque tengo mucha hambre.
A ver cuándo me llamas para ir al teatro.
Nunca echo sal al pescado.
Quiero saber por qué llegas tan tarde.
lunes, 11 de agosto de 2014
Los temas de disputa en el Mar Meridional de China - 040714
Las palabras claves: John J. Mearsheimer, la política de reequilibrar la estrategia del Asia pacífico , el realismo ofensivo y defensivo
Etiquetas:
relaciones internacionales,
國際現勢,
政治,
考試
sábado, 9 de agosto de 2014
Político internacional- 040714 - estudio de seguridad
Etiquetas:
relaciones internacionales,
國際現勢,
政治
Las relaciones internacionales - 040714 -Japón, China y India
Etiquetas:
relaciones internacionales,
國際現勢,
考試
miércoles, 6 de agosto de 2014
Apuntes del Derecho internacional público - 040714
Las Palabras Claves: el Caso Isla de Palmas (EEUU c/Países Bajos), el Acuerdo de Pesca entre Taiwán y Japóon, la Comisión de Pesca Taiwán-Japón y el derecho intertemporal
La economía internacional - 040714
Las palabras claves: el tipo de cambio, la tasa de interés, la teoría de la paridad de tasa de interés y la teoría del tipo de cambio de la escuela de Monetarista.
Etiquetas:
La economía internacional,
經濟,
考試
martes, 5 de agosto de 2014
El libro texto-040814
Andaba conduciendo de noche cuando se me ocurrió una idea para canción.
Dejaba de conducir de noche cuando se deslumbró por las luces.
Estaba por conducir de noche cuando estuvo en condiciones lluviosas.
Andaba haciendo un examen cuando utilizó un libro.
Dejaba de hacer un examen cuando estuvo en funcionamiento.
Estaba a punto de hacer un examen cuando se hizo cargo de los solicitantes.
Dejaba de tomar alcohol cuando sufrió un deterioro muy rápido.
Iba ordenando los libros cunado lo llevó a un preso.
Estaba para irme a la cama cuando me pidieron que les dijeran cuál era la mayor necesidad de la población de su distrito.
Acababan de darles una ducha fría cuando cuando le lavó las manos.
Montarse se un avión
Casarse
Acababan de tener un hijo cuando ya eran unas abuelas.
Dejaban de tener un hijo cuando ya eran unas abuelas.
Andaba de tener un hijo cuando ya era una abuela.
Apagar el ordenador
Secar los cubiertos
Encontrar al asesino
Buscar un regalo
Tomar el autobús
Acababa de terminar los estudios cuando comenzó a trabajar a forma habitual.
Dejaba de terminar
Fue terminando los estudios cuando comenzó a trabajar a forma habitual.
Andaba terminando los estudios cuando comenzó a trabajar a forma habitual.
Estaba a punto de terminar los estudios cuando se brindó apoyo a tres mujeres profesionales.
Estaba por terminar los estudios cuando se brindó apoyo a tres mujeres profesionales.
Averigüé la verdad pronto.
Denunció ayer.
Escribió español antes de que concluyó el 2011.
Huele mal.
Señaló con el dedo así.
Caminó despacio.
Chocaron en el túnel anteayer.
Doler la garganta
Gritar
Atacar
Disparar con una pistola
Robar una tarjeta de crédito
Amenazar a una mujer mayor
Atraparon a dos ladrones allí.
Hablar
ahora
regular
bien
demasiado
bastante
poco
mucho
aquí
lejos
cerca
siempre
hoy
tarde
mañana
Dejaba de conducir de noche cuando se deslumbró por las luces.
Estaba por conducir de noche cuando estuvo en condiciones lluviosas.
Andaba haciendo un examen cuando utilizó un libro.
Dejaba de hacer un examen cuando estuvo en funcionamiento.
Estaba a punto de hacer un examen cuando se hizo cargo de los solicitantes.
Dejaba de tomar alcohol cuando sufrió un deterioro muy rápido.
Iba ordenando los libros cunado lo llevó a un preso.
Estaba para irme a la cama cuando me pidieron que les dijeran cuál era la mayor necesidad de la población de su distrito.
Acababan de darles una ducha fría cuando cuando le lavó las manos.
Montarse se un avión
Casarse
Acababan de tener un hijo cuando ya eran unas abuelas.
Dejaban de tener un hijo cuando ya eran unas abuelas.
Andaba de tener un hijo cuando ya era una abuela.
Apagar el ordenador
Secar los cubiertos
Encontrar al asesino
Buscar un regalo
Tomar el autobús
Acababa de terminar los estudios cuando comenzó a trabajar a forma habitual.
Dejaba de terminar
Fue terminando los estudios cuando comenzó a trabajar a forma habitual.
Andaba terminando los estudios cuando comenzó a trabajar a forma habitual.
Estaba a punto de terminar los estudios cuando se brindó apoyo a tres mujeres profesionales.
Estaba por terminar los estudios cuando se brindó apoyo a tres mujeres profesionales.
Averigüé la verdad pronto.
Denunció ayer.
Escribió español antes de que concluyó el 2011.
Huele mal.
Señaló con el dedo así.
Caminó despacio.
Chocaron en el túnel anteayer.
Doler la garganta
Gritar
Atacar
Disparar con una pistola
Robar una tarjeta de crédito
Amenazar a una mujer mayor
Atraparon a dos ladrones allí.
Hablar
ahora
regular
bien
demasiado
bastante
poco
mucho
aquí
lejos
cerca
siempre
hoy
tarde
mañana
El Derecho Internacional público - 040714
Las palabras claves: las medidas sanitarias y fitosanitarias, GATT 1994, el Acuerdo por el que se establece la Organización Mundial del Comercio, la Convención de Viena sobre el Derecho de los Tratados de 1969
Suscribirse a:
Comentarios (Atom)






















